繁體版 English
登录 注册

utterly destroy

"utterly destroy"的翻译和解释

例句与用法

  • And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword , utterly destroying them : there was not any left to breathe : and he burnt hazor with fire
    书11 : 11以色列人用刀击杀城中的人口、将他们尽行杀灭凡有气息的没有留下一个约书亚又用火焚烧夏琐。
  • And they captured it on that day and struck it with the edge of the sword ; and every soul that was in it he utterly destroyed on that day , just as he had done to lachish
    35当日就夺了城,用刀攻击那城;那日,约书亚将城中的一切人口尽行杀灭,是照他向拉吉一切所行的。
  • Now go and smite amalek , and utterly destroy all that they have , and spare them not ; but slay both man and woman , infant and suckling , ox and sheep , camel and ass
    3现在你要去击打亚玛力人,灭尽他们所有的,不可怜惜他们,将男女,孩童,吃奶的,并牛,羊,骆驼,和驴尽行杀死。
  • Now go and smite amalek , and utterly destroy all that they have , and spare them not ; but slay both man and woman , infant and suckling , ox and sheep , camel and ass
    撒上15 : 3现在你要去击打亚玛力人、灭尽他们所有的、不可怜惜他们、将男女、孩童、吃奶的、并牛、羊、骆驼、和驴尽行杀死。
  • They captured it on that day and struck it with the edge of the sword ; and he utterly destroyed that day every person who was in it , according to all that he had done to lachish
    书10 : 35当日就夺了城、用刀击杀了城中的人那日约书亚将城中的一切人口、尽行杀灭是照他向拉吉一切所行的。
  • The lord heard the voice of israel and delivered up the canaanites ; then they utterly destroyed them and their cities . thus the name of the place was called hormah
    民21 : 3耶和华应允了以色列人、把迦南人交付他们、他们就把迦南人、和迦南人的城邑、尽行毁灭。那地方的名便叫何珥玛何珥玛就是毁灭的意思。
  • And all the cities of those kings , and all the kings of them , did joshua take , and smote them with the edge of the sword , and he utterly destroyed them , as moses the servant of the lord commanded
    12约书亚夺了这些王的一切城邑,擒获其中的诸王,用刀击杀他们,将他们尽行杀灭,正如耶和华仆人摩西所吩咐的。
  • Joshua captured all the cities of these kings , and all their kings , and he struck them with the edge of the sword , and utterly destroyed them ; just as moses the servant of the lord had commanded
    书11 : 12约书亚夺了这些王的一切城邑、擒获其中的诸王、用刀击杀他们、将他们尽行杀灭、正如耶和华仆人摩西所吩咐的。
  • And saul said unto samuel , yea , i have obeyed the voice of the lord , and have gone the way which the lord sent me , and have brought agag the king of amalek , and have utterly destroyed the amalekites
    20扫罗对撒母耳说,我实在听从了耶和华的命令,行了耶和华所差遣我行的路,擒了亚玛力王亚甲来,灭尽了亚玛力人。
  • And saul said , they have brought them from the amalekites : for the people spared the best of the sheep and of the oxen , to sacrifice unto the lord thy god ; and the rest we have utterly destroyed
    撒上15 : 15扫罗说、这是百姓从亚玛力人那里带来的、因为他们爱惜上好的牛羊、要献与耶和华你的神其馀的我们都灭尽了。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"utterly destroy"造句  
英语→汉语 汉语→英语